فلوشیپ و ماجراهایش! – بهار جاودانه

نخستین فلوشیپ نشر تهران همزمان با سی وششمین دوره نمایشگاه بین المللی کتاب تهران برگزار می شود و هنوز برگزار نشده حاشیه هایی به همراه داشته است.
به گزارش بهار جاودانه همزمان با سی وششمین دوره نمایشگاه بین المللی کتاب تهران از ۲۲ تا ۲۵ اردیبهشت ۱۴۰۴ (۱۲ تا ۱۵ می) (TIBF ۲۰۲۵) نخستین «فلوشیپ نشر تهران» بنا بر اعلام با هدف تقویت حضور نشر ایران در عرصه جهانی و ایجاد ارتباط میان ناشران خارجی و داخلی با تمرکز بر ادبیات و تصویرگری کودک و نوجوان برگزار خواهد شد. بر اساس آنچه در سایت فلوشیپ تهران آمده «نخستین فلوشیپ نشر تهران رویدادی است که همکاران مختلف را گردهم می آورد؛ ازجمله وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی دبیرخانه گرنت ترجمه و نشر ایران انجمن فرهنگی ناشران کتاب کودک و نوجوان و آژانس ادبی و ترجمه اینتروتما نیز با ما همکاری دارند. تمام دست اندرکاران این رویداد سعی می کنند تا با یک تلاش منسجم تبادلات فرهنگی و خلاقیت را توسعه دهند. این فعالیت با حمایت همکاران و حامیان مالی این برنامه – که خواهان ترویج ادبیات کودک و نوجوان ایران هستند – امکان پذیر شده است.»
این رویدادهم صبغه طولانی ندارد؛ سال گذشته همزمان با سی وپنجمین دوره نمایشگاه اعلام شد پیش درآمدی بر فلوشیپ برگزار خواهد شد و رویداد اصلی در پاییز برگزار می شود و با توجه به تغییرات و رفت و آمد دولت ها این موضوع مسکوت ماند و حالا کمتر از یک ماه است که اعلام شده چنین رویدادی برگزار خواهد شد؛ رویدادی که از منظر برخی بیشتر شبیه نمایش است و کار جدی ای نخواهد بود زیرا الزامات برپایی چنین رویدادی را در ایران نداریم. عضویت در کنواسیون برن به عنوان اصلی ترین الزام مطرح می شود چرا که فلوشیپ محلی برای فروش رایت کتاب است و ناشران درباره خرید و فروش رایت سخن خواهند گفت. از طرفی هم برخی معتقدند ناشران حتی ناشران حرفه ای با مسائل و کار کردن در این زمینه آشنایی ندارند و شاید از این موضوع استقبال نکنند. برخی هم به حضور چندساله ایران در فلوشیپ های کشورهای همسایه اشاره دارند که تاکنون دستاورد و ماحصلی نداشته است و بازخورد چندانی از حضورها نگرفته ایم و شاید فلوشیپ تهران فقط برای کسب تجربه برگزاری چنین رویدادی باشد.
اما حاشیه اصلی برگزاری این رویداد حضور آژانس ادبی و ترجمه اینتروتما از ترکیه است که چندین سال است برپایی فلوشیپ ترکیه را برعهده دارد؛ یکی از نگرانی های حضور این آژانس ادبی درباره اختیارات حضور آن ها در فلوشیپ و در اختیار گرفتن انحصار در تبادل رایت کتاب های نشر ایران است و از طرف دیگر برخی نیز معتقدند اگر حضور مدیریت شود شاید بتواند کمک کننده باشد و باید دید این رویداد چگونه برگزار می شود.
ابراهیم حیدری مدیرعامل خانه ادببات و کتاب ایران و سخنگوی سی وششمین دوره نمایشگاه بین المللی کتاب تهران درباره حاشیه هایی که در زمینه فلوشیب تهران و حضور آژانس ادبی ترک مطرح شده است با بیان اینکه در این زمینه سوءتفاهم پیش آمده است به بهار جاودانه گفت: موسسه خانه کتاب دفتر مجامع آژانس های ادبی داخلی و انجمن فرهنگی ناشران کودک و نوجوان در تصمیم گیری و اجرای این رویداد دخیل هستند.
او با بیان اینکه برگزاری فلوشیپ و حضور ترک ها در آن در راستای «دیپلماسی فرهنگی» است که سال هاست بر روی آن تأکید می شود گفت: یکی از ایرادهایی که همواره به نمایشگاه کتاب تهران گرفته می شود موضوع «فروشگاهی» بودن آن است. در این راستا خواستیم با برگزاری این رویداد بین نویسندگان و ناشران و تصویرگران ما با ناشران و تصویرگران و نویسندگان خارج از کشور تبادلی شکل بگیرد. خارج شدن از وضعیت فروشگاهی و ارتباط بین ناشران داخلی و خارجی از دلایل برگزاری این رویداد است و می خواهیم با تصمیم گیری و تصمیم سازی در این حوزه یک تبادل اطلاعات بین بخش های مختلف داخلی و خارجی شکل بگیرد. تصمیم گیری و تصمیم سازی این بخش هم با همکاری ان جی اوها و تشکل های داخلی آژانس های ادبی و دفتر مجامع و همکاری و همراهی چندین سایت انجام می شود. با توجه به ارتباط چندین ساله ما با دوستان ترکیه ای قرار شد همانطور که در فلوشیپ آن ها شرکت می کنیم آن ها هم با همان امکانات و تشکیلات در برنامه ما شرکت کنند وگرنه مجری برنامه دفتر مجامع و موسسه نمایشگاه های فرهنگی است.
حیدری درباره اینکه حضور این آژانس ادبی حالت مشورتی دارد گفت: این آژانس نیز یکی از شرکت کننده هاست که به ما هم کمک می کند؛ حضور آژانس های خارجی و دعوت از آن ها و برگزاری دوره های آموزشی در این زمینه موضوع مرسومی است و چیز جدیدی نیست و حضور آژانس ادبی ترک حالت تبلیغاتی دارد. به خاطر شرایط خاص کشورمان معذوریت هایی در زمینه تبلیغات داریم و با توجه به تبادلات فرهنگی خوبی که با ترکیه داریم می توانیم از ظرفیت های آن ها استفاده کنیم تا کار تبلیغی و ترویجی انجام شود وگرنه همه کارها توسط ما و توسط آژانس های داخلی و همین طور انجمن فرهنگی ناشران کودک که تجربه خوبی در این زمینه دارند انجام می شود.
حیدری در پاسخ به این پرسش که برخی از آژانس های ادبی از برگزاری فلوشیپ اظهار بی اطلاعی کرده اند گفت: نمی توان همه آژانس های ادبی را در شورای سیاست گذاری دعوت کرد و تعدادی از آژانس ها که سابقه بیشتری داشتند دعوت شدند و بعد هم فراخوان این رویداد اواخر اسفندها منتشر شد. برخی از آژانس ها هم ثبت نام کردند و محدودیتی برای شرکت هیچ کدام نیست همه می توانند با رعایت ضوابط شرکت کنند و البته فضای رقابتی بین آژانس ها هم وجود دارد.
سخنگوی نمایشگاه کتاب درباره ایرادی که برای نبود الزامات برگزاری فلوشیپ مطرح می شود گفت: کپی رایت بحث بین المللی است؛ چالش است اما مشکلی نیست که حل شدنی نباشد؛ خیلی از کشورها به کنوانسیون برن نپیوسته اند خیلی از کشورها آن را پذیرفته اند بعضی از کشورها تفاهم نامه دوطرفه دارند و بعضی کشورها هم بین انجمن ها و تشکل های نشر پیمان نامه دارند و با این علم وارد این کار می شوند قانون متفاوت است اما ما هم بی قانون نیستیم.
پایان خبر بهار جاودانه
آیا شما به دنبال کسب اطلاعات بیشتر در مورد "فلوشیپ و ماجراهایش! – بهار جاودانه" هستید؟ با کلیک بر روی فرهنگ و هنر، اگر به دنبال مطالب جالب و آموزنده هستید، ممکن است در این موضوع، مطالب مفید دیگری هم وجود داشته باشد. برای کشف آن ها، به دنبال دسته بندی های مرتبط بگردید. همچنین، ممکن است در این دسته بندی، سریال ها، فیلم ها، کتاب ها و مقالات مفیدی نیز برای شما قرار داشته باشند. بنابراین، همین حالا برای کشف دنیای جذاب و گسترده ی محتواهای مرتبط با "فلوشیپ و ماجراهایش! – بهار جاودانه"، کلیک کنید.